Traductions (Registro nro. 33527)
[ vista simple ]
000 -CABECERA | |
---|---|
campo de control de longitud fija | 01093nam a2200313Ia 4500 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL | |
campo de control | OSt |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN | |
campo de control | 20221219105610.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL | |
campo de control de longitud fija | 170218s1984||||ag |||||||||||||| ||fre|d |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN | |
Centro catalogador/agencia de origen | AR-BaIES |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Código de función/relación | Dir. |
Nombre de persona | Barnabé, Jean-Philippe |
9 (RLIN) | 778 |
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO | |
Título | Traductions |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. | |
Nombre del editor, distribuidor, etc. | Alianza Francesa de Buenos Aires, |
Fecha de publicación, distribución, etc. | 1984. |
Lugar de publicación, distribución, etc. | Buenos Aires: |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA | |
Extensión | 98 p. |
440 ## - MENCIÓN DE SERIE/PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--TÍTULO | |
Título | Topiques |
Designación de volumen o secuencia | ; 5 |
9 (RLIN) | 8347 |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO | |
Nota de contenido con formato | Klett, Estela: Le gérondif espagnol: quelques suggestions pédagogiques pour faciliter sa traduction. Selescovitch, Danica: les mécanismes du langage vus à travers la traduction. Ducrot, Oswald: Fondements de la théorie de l'énonciation |
521 ## - NOTA DE PÚBLICO DESTINATARIO | |
Nota de público destinatario | Adulte |
521 ## - NOTA DE PÚBLICO DESTINATARIO | |
Nota de público destinatario | Avancé |
658 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--OBJETIVO CURRICULAR | |
Objetivo curricular principal | Traduction |
700 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | De Munno, Elena |
9 (RLIN) | 8348 |
700 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Sardin, Jean-Paul |
9 (RLIN) | 8349 |
700 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Klett, Estela |
9 (RLIN) | 1354 |
700 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Reches, Rubén |
9 (RLIN) | 8350 |
700 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Edelstein, Ruth |
9 (RLIN) | 8351 |
700 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Seleskovitch, Danica |
9 (RLIN) | 8352 |
700 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Alcalde, Ramón |
9 (RLIN) | 8353 |
700 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Pezzoni, Enrique |
9 (RLIN) | 8354 |
700 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL--NOMBRE DE PERSONA | |
Nombre de persona | Ducrot, Oswald |
9 (RLIN) | 1496 |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) | |
Fuente del sistema de clasificación o colocación | |
Tipo de ítem Koha | Revistas |
Estado de retiro | Estado de pérdida | Fuente del sistema de clasificación o colocación | Estado dañado | No para préstamo | Localización permanente | Ubicación/localización actual | Fecha de adquisición | Número de inventario | Signatura topográfica completa | Código de barras | Fecha visto por última vez | Precio válido a partir de | Tipo de ítem Koha |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Biblioteca de Francés del Lenguas Vivas | Biblioteca de Francés del Lenguas Vivas | 2017-02-18 | 2555 | Linguistique. Traduction | 2555 | 2017-02-18 | 2017-02-18 | Revistas |