000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
00729nam a2200205Ia 4500 |
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
OSt |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20221219110424.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
170218s1995||||fr |||||||||||||| ||fre|d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
2859394389 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
AR-BaIES |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Dancette, Jeanne |
9 (RLIN) |
8242 |
245 #0 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
Parcours de traduction. |
Resto del título |
Étude expérimentale du processus de compréhension |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Presse Universitaires de Lille, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
1995. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Lille: |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
254 p. |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
La question du sens et de la compréhension. Méthodologie générale. Données expérimentales. Exploitation statistique des données empiriques. Analyses qualitative des traductions.
|
521 ## - NOTA DE PÚBLICO DESTINATARIO |
Nota de público destinatario |
Adulte |
521 ## - NOTA DE PÚBLICO DESTINATARIO |
Nota de público destinatario |
Avancé |
658 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--OBJETIVO CURRICULAR |
Objetivo curricular principal |
Traduction |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
|
Tipo de ítem Koha |
Libros |