Etnodiscursividades : Una colección de relatos y poesía bilingües en lenguas originarias y español
- Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández , 2022
- p. 21-29
Resúmen: Este artículo presenta el trabajo de conformación de una colección bilingüe de relatos y poesía en quichua santiagueño, quechua cochabambino, guaraní y gǘnǘn á kǘna, y español. A lo largo del texto, se da cuenta de cómo se establecieron las relaciones con quienes escribieron y tradujeron los diversos libros y las editoriales participantes y del modo en que esta práctica –y la subsecuente edición del libro– permitió evidenciar y desarticular representaciones persistentes en derredor de las lenguas originarias y el trabajo etnolingüístico.