IES en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández"
Catálogo Colectivo

Su búsqueda retornó 21 resultados. Suscribirse a esta búsqueda

|
1. Treinta años después...

por Pomares de Pezzutti, Mora.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires , IESLV Juan Ramón Fernández : 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

2. Traducir lo nuevo

por Willson, Patricia.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández, 2000-2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

3. Las ideas de Luis Prieto sobre la traducción

por Bein, Roberto.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández, 2000-2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

4. Notas acerca de la traducción

por Cella, Susana.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández : 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

5. Babel redimida

por Gasquet, Axel.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

6. Funktionales Übersetzen : ein Gespräch mit Christiane Nord = Traducción funcional : Entrevista a Christiane Nord

por Fehlauer, Ingrid.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

7. Esa suerte de peligro incesante : La enseñanza de la literatura en la formación de traductores

por López, Claudia.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

8. En busca del traductor perdido

por Cohen, Marcelo.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

9. El problema de la ironía y su traducción : Análisis realizado sobre la base de textos periodísticos

por Fehlauer, Ingrid.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

10. Tipología de los errores de traducción

por Isnardi, Graciela.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

11. Santiago Kovadloff : "El traductor es como un intérprete musical"

por Dámaso Martinez, Carlos.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

12. La traducción de autores indios estadounidenses

por Averbach, Márgara.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

13. La interfase entre lengua y cultura

por Reznik, Daniel.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

14. La formación de un traductor en lengua materna

por Bollini, Rosana.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

15. Encuentro y reencuentro con la propia lengua

por Bravo, María José | Herrero, Mónica C.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Disponibilidad: No hay ítems disponibles

16. La communication interculturelle, du cliché à l´enigme = La comunicación intercultural, del cliché al enigma

por Abdallah-Pretceille, Martine | Nilda Venticinque ; trad.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: libro Libro; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Disponibilidad: No hay ítems disponibles

17. El oficio de la pasión (George Steiner, Pasión intacta. Bogotá, Editorial Siruela, 1997)

por Ordoñez, Ana.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: libro Libro; Formato: impreso ; Forma literaria: No es ficción Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

18. Legibilidad y exilio de la letra traducida : (Susana Romano Sued, La escritura en la diáspora. Narvaja Editor, 1998)

por Madrazo, Jorge Ariel.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Disponibilidad: No hay ítems disponibles

19. Estudios de traducción : una nueva antología (Lawrence Venuti (ed.), The Translation Studies Reader, Londres - Nueva York, Routledge, 2000)

por Willson, Patricia.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles

20. Historias singulares de jóvenes lectores (Michele Petit, Nuevos acercamientos a los jóvenes y la lectura. Fondo de Cultura Económica, 1999)

por Bombini, Gustavo.

Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: artículo Artículo; Formato: impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles


IES en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández"
Carlos Pellegrini 1515 - C1011AAE - CABA
Tel./Fax: 4322-3992/96
https://ieslvf-caba.infd.edu.ar/sitio/

Con tecnología Koha