|
1.
|
Traducir literatura : Una escritura controlada : Manual de enseñanza de la traducción literaria
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Libro; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Editor: Córdoba : Comunic-arte , 2011Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca de Alemán del Lenguas Vivas [Signatura topográfica: 418.02 AVE] (1).
|
|
2.
|
La traducción de autores indios estadounidenses
por Averbach, Márgara. Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
3.
|
Una visión de la lectura en la traducción literaria
por Averbach, Márgara. Origen: La lecturaTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández , 2002Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
4.
|
Memoria oral de la esclavitud : "cuando una tuvo que viví en tiempo de la esclavitú, eso no se puede olvidá" : Testimonios de negros estadounidenses que fueron esclavos, un análisis desde lo literario
por Averbach, Márgara. Origen: Lengua, cultura e identidadTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández, 2011Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
5.
|
Las jergas en la traducción literaria
por Averbach, Márgara. Origen: Las variedades lingüísticas en la comunicación oral y escritaTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández, 2014Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
6.
|
Remolino de culturas en la traducción de Un buen viaje de Simón Ortiz
por Averbach, Márgara. Origen: La traducción en ArgentinaTipo de material: Libro; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández , 2017Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
7.
|
Lo que hace el canon : Cinco notas de una lectora anticanónica
por Averbach, Márgara. Origen: Como mandan los cánones. ¿Cómo mandan los cánones?Tipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández , 2019Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
8.
|
La tempestad: primera visión de América y los amerindios, un análisis desde el marco crítico de los “estudios de traducción” y el poscolonialismo
por Averbach, Márgara. Origen: Celebrating ShakespeareTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández, 2015Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
9.
|
Traducir literatura : Una escritura controlada : Manual de enseñanza de la traducción literaria
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Libro; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Editor: Córdoba : Comunic-arte , 2011Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca SPET [Signatura topográfica: 418.02 AVE] (1).
|
|
10.
|
Los problemas de la traducción : Lenguas Vivas 1
por Willson, Patricia | Bein, Roberto | Cella, Susana | Gasquet, Axel | López, Claudia | Cohen, Marcelo | Fehlauer, Ingrid | Isnardi, Graciela | Martinez, Carlos Dámaso | Averbach, Margara | Reznik, Daniel | Bollini, Rosana | Bravo, María José | Herrero, Mónica | Abdallah-Pretceille, Martine | Venticinque, Nilda. Tipo de material: Artículo; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Editor: Buenos Aires: Publicaciones del IES en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández", 2001Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca de Francés del Lenguas Vivas [Signatura topográfica: Didactique. Revista Lenguas V;ivas ] (1).
|
|
11.
|
La lectura: Lenguas V;vas 2
por Larrosa, Jorge | IESLV Juan Ramón Fernández | Eckel, Ana [ilustradora] | Martínez, Marcos [fotografía] | Valencia Jurado, Fabio | Seabra, José Augusto | Montes, Graciela | Bombini, Gustavo | Dámaso Martínez, Carlos | Venticinque, Nilda | Averbach, Márgara | Isnardi, Graciela | Storni Fricke, Verónica | Aprile, Mónica Cecilia | Galdeano, Paula | Inza, Marta | Iraolagoita, Gabriela | Ceraso, Claudia | Pasquale, Rosana | Gaiotti, Claudia | Delgado, Josefina. Origen: Lenguas V;vasTipo de material: Recurso continuo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires: IESLV Juan Ramón Fernández, octubre-diciembre 2002Acceso en línea: Acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca de Francés del Lenguas Vivas [Signatura topográfica: Didactique. Revista Lenguas V;ivas ] (1).
|
|
12.
|
La traducción en Argentina: Lenguas Vivas 13
por Willson, Patricia | IESLV Juan Ramón Fernández | Bein, Roberto | Lobos, Omar | Fraser, Georgina | Nanio, Flavia | Palacios, Violeta | Rotemberg, Silvina | Pagni, Andrea | Dimópulos, Mariana | López Arriazu, Eugenio | Villalba, Gabriela | Averbach, Márgara | Suárez, Marcela | Ruiz, Sofía | Falcón, Alejandrina | Fernández Speier, Claudia | Fólica, Laura | Poey Sowerby, Bárbara | Breijo, Mariana | Vazquez, Romina | Szpilbarg, Daniela | Mársico, Griselda | Schoor, Uwe | Nijensohn, Camila | Diolaiti, Camila | Vázquez, Ana Eugenia. Origen: Lenguas V;vasTipo de material: Recurso continuo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández, 2017Acceso en línea: Acceso en línea Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca de Francés del Lenguas Vivas [Signatura topográfica: Didactique. Revista Lenguas V;ivas ] (1).
|