000 | 02337nam a2200229 a 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c25104 _d25104 |
||
001 | 000629 | ||
003 | OSt | ||
005 | 20241216115253.0 | ||
008 | 100225s2003 gw ||||| |||| 00| 0 ger d | ||
020 | _a3823360280 | ||
040 | _cCA | ||
245 |
_aÜbersetzen und Dolmetschen : _b Modelle, Methoden, Technologie / _cHerausgegeben von Klaus Schubert. |
||
260 |
_aTübingen : _bGunter Narr, _c2003 |
||
300 |
_a263 p. : _bgraf |
||
490 | _aBibliographische Information der Deutsch Bibliothek Bd. 4/1 | ||
500 | _aDonación: Universidad Hildesheim | ||
505 | _aVorwort / Klaus Schubert -- Sprachvergleich, Rechtsvergleich und Übersetzen im Sprachenpaar - Spanisch-Deutsch / Reiner Arntz (Hildesheim) -- Gemeinsamkeiten in Sprachwissenchaft und Rechtswissenschaft - Zur Methodenwahl bei der Bedeutungsermittllung / Ingrid Simonnaes (Bergen) -- Übersetzen von Rechstexten / Ulrich Daum (München) -- Norm and Translation Theory: Some Reflections on Its Status, Methodology and Implications / Heidrum Gerzymisch - Arbogast (Saabrücken) -- Modelling the Teaching of Technical Translation and Critical Assesment of Professional Translations / Winfried Lange -- Ein methodish-didaktischer Modellentwurf für Fernlemodule in der Ausbildung von Fachübersetzern / Lisa Link -- Methodologische Probleme und Lösungsansätze in einer Untersuchung über stille Pausen und Verzögerungsphänomene im Simultandolmetschen / Benedetta Tissi (Triest) -- Rollen der Dolmetscherin in der psychotherapeutischen Triade / Adela Opraus (Augsburg) -- Terminologies Are Dead - Long Live Terminologies! / Margaret Rogers (Surrey) -- Computergestützte Terminologiearbeit mit Terminologieverwaltungssystemen ein pragmatischer Ansatz / Angelika Ottmann & Anke Kortenbruck -- Die Übersetzung wissenschaftsjournalistischen Textmaterials als Teil der Unternehmenskommunikation / Gisela Thome -- Determinanten der Verständlichkeit englischer und deutscher Fachtexte / Claudia Giehl -- Fachinformation und Packungsbeilage: Fachübersetzung oder mehrsprachiges inter und intrakulturells Technical Writting? / Leona Van Vaerenbergh -- Integrative Fachkommunikation / Klaus Schubert -- Kurzprofile der Autoren -- Sachregister. | ||
650 |
_aLENGUA ALEMANA _92558 |
||
650 | 0 |
_aTRADUCCIÓN _928 |
|
650 |
_aINTERPRETACION _9222 |
||
942 |
_2ddc _cLIBROS |