|
1.
|
Traducir literatura : una escritura controlada : manual de enseñanza de la traducción literaria
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Libro; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Editor: Córdoba Comunicarte 2011Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca General del Lenguas Vivas [Signatura topográfica: 418.02 AVE] (1).
|
|
2.
|
Sobre traiciones y fidelidades I : I
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Artículo; Formato:
microfilm Editor: Buenos Aires Idiomanía septiembre de 1992Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
3.
|
Dime cómo lees y te diré qué haces : un crítico literario y un traductor leen los textos con objetivos y métodos distintos
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Artículo Editor: Buenos Aires Idiomanía noviembre de 1992Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
4.
|
Las fronteras de la lengua
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Artículo; Formato:
impreso ; Audiencia:
General; Editor: Buenos Aires Idiomanía marzo 1993Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
5.
|
Sobre jergas y jerigonzas : las jergas de la traducción literaria
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Artículo; Formato:
impreso ; Audiencia:
General; Editor: Buenos Aires Idiomanía junio 1993Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
6.
|
La segunda voz : una puerta cruje : ¿miedo o risa? : el miedo problema de la atmósfera para el traductor literario
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Artículo Editor: Buenos Aires Idiomanía mayo 1994Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
7.
|
El Dr. Jekyll y Mr. Hyde : tentaciones, riesgos y límites del corrector de traducciones
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires Idiomanía noviembre 1994Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
8.
|
Una pareja muy unida : lectura y evaluación en traducción literaria
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Artículo; Formato:
impreso ; Audiencia:
General; Editor: Buenos Aires Idiomanía junio 1998Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
9.
|
Extranjeros de cuatro años
por Áverbach, Margara. Tipo de material: Artículo; Formato:
microfilm Editor: Buenos Aires Idiomania mayo de 1995Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
10.
|
Traducir literatura : Una escritura controlada : Manual de enseñanza de la traducción literaria
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Libro; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Editor: Córdoba : Comunic-arte , 2011Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca de Alemán del Lenguas Vivas [Signatura topográfica: 418.02 AVE] (1).
|
|
11.
|
La traducción de autores indios estadounidenses
por Averbach, Márgara. Origen: Los problemas de la traducciónTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández ; 2000 - 2001Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
12.
|
Una visión de la lectura en la traducción literaria
por Averbach, Márgara. Origen: La lecturaTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández , 2002Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
13.
|
Memoria oral de la esclavitud : "cuando una tuvo que viví en tiempo de la esclavitú, eso no se puede olvidá" : Testimonios de negros estadounidenses que fueron esclavos, un análisis desde lo literario
por Averbach, Márgara. Origen: Lengua, cultura e identidadTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández, 2011Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
14.
|
Las jergas en la traducción literaria
por Averbach, Márgara. Origen: Las variedades lingüísticas en la comunicación oral y escritaTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández, 2014Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
15.
|
Remolino de culturas en la traducción de Un buen viaje de Simón Ortiz
por Averbach, Márgara. Origen: La traducción en ArgentinaTipo de material: Libro; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández , 2017Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
16.
|
Lo que hace el canon : Cinco notas de una lectora anticanónica
por Averbach, Márgara. Origen: Como mandan los cánones. ¿Cómo mandan los cánones?Tipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández , 2019Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
17.
|
La tempestad: primera visión de América y los amerindios, un análisis desde el marco crítico de los “estudios de traducción” y el poscolonialismo
por Averbach, Márgara. Origen: Celebrating ShakespeareTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández, 2015Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
18.
|
“Reinventar el idioma del enemigo” : Estrategias para escribir una cultura en el idioma de otra
por Averbach, Márgara (IESLV JRF). Origen: Experiencias creativas del contacto entre lenguasTipo de material: Artículo; Formato:
impreso Editor: Buenos Aires : IESLV Juan Ramón Fernández , 2023Disponibilidad: No hay ítems disponibles
|
|
19.
|
Traducir literatura : Una escritura controlada : Manual de enseñanza de la traducción literaria
por Averbach, Márgara. Tipo de material: Libro; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Editor: Córdoba : Comunic-arte , 2011Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca SPET [Signatura topográfica: 418.02 AVE] (1).
|
|
20.
|
Los problemas de la traducción : Lenguas Vivas 1
por Willson, Patricia | Bein, Roberto | Cella, Susana | Gasquet, Axel | López, Claudia | Cohen, Marcelo | Fehlauer, Ingrid | Isnardi, Graciela | Martinez, Carlos Dámaso | Averbach, Margara | Reznik, Daniel | Bollini, Rosana | Bravo, María José | Herrero, Mónica | Abdallah-Pretceille, Martine | Venticinque, Nilda. Tipo de material: Artículo; Formato:
impreso ; Forma literaria:
No es ficción Editor: Buenos Aires: Publicaciones del IES en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández", 2001Disponibilidad: Ítems disponibles para préstamo: Biblioteca de Francés del Lenguas Vivas [Signatura topográfica: Didactique. Revista Lenguas V;ivas ] (1).
|